News
The 60-bed Red Cross Field Hospital in Rafah—now the last fully operational hospital in the area—has been running beyond maximum capacity almost daily. Its staff are racing to treat an unrelenting ...
医务人员、看护人员、工作人员和患者经常在警报响起时冲到指定的安全区域,以避免中弹。产房里的妇女因在分娩时不能移动,只能躺在地板上。外科医生和其他手术人员在子弹声中坚持工作,虽然他们知道流弹随时都可能击穿手术室的帆布帐篷。
At least 1,000 displaced people staying in an evacuation center in Datu Salibo, Maguindanao del Sur for nearly a yea received ...
The ICRC responds quickly and efficiently to help people affected by armed conflict. Neutral, impartial, and independent.
大范围的撤离令导致民众反复流离失所,迫使人们涌入日益缩小的生存空间;造成家人离散,使人们几乎没有时间收拾所剩无几的财物,并持续在平民中引发恐慌;还造成患者和医务人员难以前往医疗机构就诊或上班,严重损害了这些机构正常运作的能力,并致使位于撤离区外早已捉 ...
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) n’est désormais plus opérationnel au Niger. Le ministère des Affaires ...
Gaza (ICRC) – The International Committee of the Red Cross (ICRC) is deeply alarmed by the intensifying hostilities in Gaza ...
The International Committee of the Red Cross (ICRC) has been in Iran since 1977. We work in partnership with the Iranian Red ...
Nous avons des bureaux dans plus de 90 pays, grâce auxquels nous apportons assistance et protection aux personnes touchées ...
日内瓦/仰光(红十字国际委员会)——缅甸中部发生破坏性地震三个月后,该国成千上万民众仍在为重建生活、满足基本的日常需求而苦苦挣扎。最新数据显示,受灾地区有3700余人丧生,5000余人受伤,近50人仍下落不明。
The last escalation in southern Syria has left thousands facing challenges when it comes to moving in and out of their own ...
埃塞俄比亚人口最多的阿姆哈拉州和奥罗米亚州的武装冲突以及2020-2022年提格雷战争的持久影响对当地民众的收入和农业生产力造成沉重打击,导致农村社区普遍面临粮食不安全状况。在雨季到来之前,红十字国际委员会已向这三个州6.3万特别需要帮助的民众提供了 ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results